Translation Standards
Our Translation and Quality Control Process follows the subsequent stages:
* Our clients provides us the source files to translate.
* After we receive your documents, we forward them for Analysis of field and complexity.
* We assign a native translator with expertise in the respective field.
* The native translator assigned performs the translation of the document.
* Our regular clients ask for consistency in the terminology used in their projects. We can provide it by using Translation Memory Tools.
* After the translation process is finished, your documents are forwarded to the Editing and Proofreading Team, who will ensure the unity of the text, check for possible grammar or style mistakes and also give them the last checkup and format.
* Finally, the documents are delivered to our clients.




